Hinweis:
Um Auseinandersetzungen darüber zu vermeiden, ob Gott ein „Er“
oder eine „Sie“ ist, hat die Meisterin uns angewiesen, eigene
geschlechtsneutrale Pronomen zu verwenden, wenn wir von Gott oder dem
Allerhöchsten sprechen:
Sie + Er = Sier
Ihr + Sein = Siehrn
Ihr + Ihm = Ihrm
Sie + Ihn = Siehn
Aussprache: Alle Wörter haben ein langes i, wie z.B. in „hier“,
„ihr“ und Wien.
Beispiel: Wie Gott will, lässt Sier alles nach Siehrnem Willen
geschehen, wie es Ihrm gefällt, wir lieben Siehn.
Nachrichtenmagazin Nr. 191
Erscheinungstag: 1. November 2007 (4. Goldenes Jahr)
Gegründet: August 1986
Herausgeber: Internationale Vereinigung der Höchsten Meisterin
Ching Hai
Chefredakteur: Hsieh Hsin-Lin
"Die Höchste Meisterin Ching
Hai Nachrichtenmagazin" erscheint im Internet in folgenden Sprachen:
Aulacesisch, Chinesisch (in traditioneller wie vereinfachter Version),
Deutsch, Englisch, Französisch, Indonesisch, Japanisch, Koreanisch,
Mongolisch, Portugiesisch, Spanisch und Thai. Siehe unter: Guanyin-Websites"
Als Schöpferin von Kunstwerken wie auch als spirituelle Lehrerin
liebt die Höchste Meisterin Ching Hai alle Ausdrucksformen innerer
Schönheit. Aus eben diesem Grunde zieht Sie es vor, Vietnam „Aulac“
und Taiwan „Formosa“ zu nennen. Aulac ist der alte Name
Vietnams und bedeutet „Glück“. Und der Name Formosa
spiegelt mehr die Schönheit der Insel und seiner Menschen wider.
Die Meisterin spürt, dass der Gebrauch dieser Namen den Ländern
und ihren Bewohnern spirituelle Erhebung bringt.